lunes, 12 de abril de 2010

PUBLICACIONES

1964: “Los dialectos quechuas”. En: Anales Científicos de la Universidad Nacional Agraria.
La Molina (Lima), 2.4: 446-478.
1965: Le Puquina. La troisième langue générale du Pérou. Tesis de doctorado (no
publicada), Paris: Université de Paris, Sorbonne.
1968: “Procedencia geográfica de los dialectos quechuas de Ferreñafe y Cajamarca”. En:Anales Científicos de la Universidad Nacional Agraria. La Molina (Lima), 4.3-4: 291-316.[También en: Silva Santisteban, Fernando/Espinoza Soriano, Waldemar/Ravines,
Rogger (eds.): Historia de Cajamarca, II. Etnohistoria y lingüística. Cajamarca
(1986): Instituto Nacional de Cultura, Cajamarca & Corporación de Desarrollo de
Cajamarca, pp. 371-393.]
1970: “Lingüística e historia de la sociedad andina”. En: Anales Científicos de la Universidad Nacional Agraria. La Molina (Lima), 8.3-4: 231-264.[También en:Escobar, Alberto (ed.): El reto del multilingüismo en el Perú (Perú Problema, 9). Lima (1972): Instituto de Estudios Peruanos, pp. 51-106 (reimpresión“revisad[a] por el autor”, según el compilador, p. 47);Avalos de Matos, Rosalía/Ravines, Rogger (comisión editora): Lingüística e indigenismo moderno de América. Trabajos presentados al XXXIX Congreso Internacionalde Americanistas. Lima (1970): Instituto de Estudios Peruanos, 5: 221-259.]
1974: El quechua y la historia social andina. Universidad Ricardo Palma, Lima.
1983: “La familia lingüística quechua”. En: Pottier, Bernard (ed.): América Latina en sus lenguas indígenas. Caracas: UNESCO/Monte Avila Editores, pp. 61-92.
1984: “El comercio lejano y la difusión del quechua. El caso del Ecuador”. En: Revista Andina (Cuzco), 4: 367-389; Comentarios: pp. 390-402.1985: “Debate en torno a ‘El comercio lejano y la difusión del quechua. El caso del Ecuador’[por] Alfredo Torero” (con comentarios). En: Revista Andina (Cuzco), 5: 111-114.
1986: “Deslindes lingüísticos en la costa norte peruana”. En: Revista Andina (Cuzco), 8:523-548.
1987: “Lenguas y pueblos altiplánicos en torno al siglo XVI”. En: Revista Andina (Cuzco),10: 329-372; Comentarios: pp. 373-405.
1989: “Areas toponímicas e idiomas en la sierra norte peruana. Un trabajo de recuperación lingüística”. En: Revista Andina (Cuzco), 13: 217-257.
1990a: “Procesos lingüísticos e identificación de dioses en los Andes Centrales”. En: Revista Andina (Cuzco), 15: 237-263.
1990b: “Comentario sobre ‘Reconsideración del llamado ‘quechua costeño’’, por Rodolfo Cerrón-Palomino”. En: Revista Andina (Cuzco), 16: 391-400.
1992: “Acerca de la familia lingüística uruquilla (Uru-Chipaya)”. En: Revista Andina
(Cuzco), 19: 171-191.
1993a: “Fronteras lingüísticas y difusión del culto: el caso de Huari y de Contiti Viracocha”.En: Duviols, Pierre (eds.): Religions des Andes et langues indigènes: Équateur – Pérou – Bolivie avant et après la conquête espagnole. Actes du Colloque III d’Études Andines. Aix en Provence: Centre Aixois de Recherches Latino-Américaines (CARLAM)/Publications de l’Université de Provence, pp. 219-233.
1993b: “Lenguas del nororiente peruano: la hoya de Jaén en el siglo XVI”. En: Revista Andina (Cuzco), 22: 447-472.
1993c: “Principios metodológicos para el estudio de la familia lingüística quechua”. En: Rodríguez de Montes, María Luisa (ed.): Estado actual de la clasificación de las lenguas indígenas de Colombia. Ponencias presentadas en el seminario-taller realizado en el Instituto Caro y Cuervo (Febrero 10, 11 y 12 de 1988). Biblioteca “Ezequiel Uricoechea”, 11. Santafé de Bogotá: Instituto Caro y Cuervo, pp. 49-69.
1994a: “El ‘idioma particular’ de los incas”. En: Calvo Pérez, Julio (ed.): Estudios de Lengua y Cultura Amerindias I. Actas de las II Jornadas Internacionales de Lengua y Cultura Amerindias, 1993. Valencia: Universidad de Valencia, Departamento de Teoría de los Lenguajes, pp. 231-240.
1994b: “Las sibilantes del quechua yunga y del castellano en el siglo XVI”. En: Calvo Pérez, Julio (ed.): Estudios de Lengua y Cultura Amerindias I. Actas de las II Jornadas Internacionales de Lengua y Cultura Amerindias, 1993. Valencia: Universidad de Valencia, Departamento de Teoría de los Lenguajes, pp. 241-254.
1995a: “Acerca de la lengua chinchaysuyo”. En: Itier, César (ed.): Del Siglo de Oro al Siglo de las Luces: Lenguaje y Sociedad en los Andes del siglo XVIII (Estudios y Debates Regionales Andinos, 89). Cuzco: Centro de Estudios Regionales Andinos “Bartolomé de Las Casas”, pp. 13-31.
1995b: “Historias de x. El proceso de velarización de /s/ [sic: /š/] castellana según su uso en escrituras de lenguas andinas en los siglos XVI y XVII”. En: Echenique, María Teresa/ Aleza, Milagros/ Martínez, María José (eds.): Actas del I Congreso Internacional de la Lengua Española en América y España. Valencia: Universitat de València/tirant lo blanch, pp. 185-203.
1995c: “Reflexiones sobre historia lingüística andina”. En: Echenique, María Teresa/Aleza,Milagros/Martínez, María José (eds.): Actas del I Congreso Internacional de la Lengua Española en América y España. Valencia: Universitat de València/tirant lo blanch, pp. 205-215.
1996: “Las hablas cauqui de Yauyos (Perú) dentro de una propuesta de reconstrucción fonológica del proto-aru”. En: Libro electrónico del I Congreso Europeo de Latinoamericanistas.Salamanca.
1997a: “Entre Roma y Lima: el ‘Lexicon’ quichua de fray Domingo de Santo Tomás (1560).”En: Zimmermann, Klaus (ed.): La descripción de las lenguas amerindias en la época colonial (Bibliotheca Iberoamericana, 63.). Frankfurt/Main: Vervuert/Madrid: Iberoamericana, pp. 271-290.
1997b: “La fonología del idioma mochica en los siglos XVI-XVII”. En: Revista Andina
(Cuzco), 29: 101-129.
1998: “El marco histórico-geográfico en la interacción quechua-aru”. En: Dedenbach-Salazar Sáenz, Sabine/Arellano Hoffmann, Carmen/König, Eva/Prümers, Heiko (eds.): 50
años de estudios americanistas en la Universidad de Bonn/50 Years Americanist
Studies at the University of Bonn (Bonner Amerikanistische Studien, 30). Markt
Schwaben: Saurwein, pp. 601-630.
1999a: “Americanismos léxicos en los primeros diccionarios bilingües andinos. Del Lexico quichua de Domingo de Santo Tomás (1560) al Vocabulario de la lengua aymara de Ludovico Bertonio (1612)”. En: Actas del II Congreso de la Lengua Española en
América y España. Valencia.
1999b: “El tratamiento de los préstamos en el ‘Vocabulario de la lengua Aymara’ de
Ludovico Bertonio (1612) (las voces americanas en los primeros vocabularios
bilingües andinos)”. En: Aleza, Milagros (ed.): Estudios de historia de la lengua
española en América y España. Valencia: Universitat de València, pp. 115-135.
2002: Idiomas de los Andes. Lingüística e historia. Travaux de l’Institut Français d’Études Andines, 162. Lima: Institut Français d’Études Andines/Editorial Horizonte.

2 comentarios:

  1. que artículo tan malo, no da ningún dato válido, debería eliminarlo por respeto a la sociedad en genera.

    ResponderEliminar
  2. Cuanto mas se difundan los trabajos del maestro Alfredo por todos los medios electrónicos posibles, es valido, para mantener vigente la monumental obra del mas grande lingüista peruano

    ResponderEliminar